15 Temmuz 2010 Perşembe

I just can't understand anything (Doğrusu olan biteni anlayamıyorum!)


Son günlerde kurmaktan en fazla keyif aldığım hayalin, Taksim meydanına çıkıp elimdeki megafonla "Hepiniz aptalsınız!" diye bağırmak olduğunu bizim bataklıktaki tüm kurbağalar bilir. Sıkıntılı bir Pazar öğleden sonrasında bu hayalin gerçeklenmesine ramak kalmışken (canlarım ciğerlerim) Coen kardeşlerin Fargo'suna ve Marge Gunderson'a denk gelmiş olmam tesadüf değil, ünlü bir Türk büyüğünün ifade buyurduğu üzere tevafuk olsa gerek. Nedense, "Hi!" (Merhaba) , "How are you doing" (Nasılsın!) la hayatlarını geçiren kötü giyimli manik ev kadınlarının ve kafasında beyin yerine ceviz taşıyan erkek polislerin dünyası bana doğduğum kasabayı fazlasıyla hatırlatıyor. Filmde kafası çalışan tek kişi olan ve kendisine her sabah yumurta pişiren Norm'la yaptığı evliliğe toplumdaki saçmalıklardan korunmak için sığınan Marge Gunderson'un dudaklarından- bir dizi yanlış anlama, umursamazlık ve aptallıkla örülü cinayetler silsilesini çözdükten sonra- şu kelimeler dökülür "I just can't understand anything!". Marge kadar sabırlı olmayan Coen kardeşler ise megafon yerine Fargo ile tüm topluma seslenir: "We just can't understand anything 'cause you are all so stupid!"

1 yorum:

  1. Ben de Coen Kardeşlerden bir alıntı yapmak istiyorum (Gevşek bir amerikan aksanıyla) : "This will not stand maaan...This aggression will not staaand!". Taksim hayalini bir gün gerçekleştirecek olursan bana da haber ver yoldaş :)

    YanıtlaSil